Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    build a bridge

    US

    ・

    UK

    A2 初級
    phr.句橋を架ける
    The engineers will build a bridge across the river.
    idiom慣用句;イディオム関係を築く
    We need to build a bridge between the two departments to improve communication.

    動画字幕

    もし世界一周道路を作ったら? (What If We Built a Road Around the World?)

    07:32もし世界一周道路を作ったら? (What If We Built a Road Around the World?)
    • In order for our global highway to work, we need to build a bridge across which would cost around $444 million.

      面積の広い国ランキング6位であり、

    • If you live in Australia, New Zealand, or Indonesia, then I'm sorry, buuuuut it's probably not possible to build a bridge connecting you guys to the system with our current technology.

      問題はこのダリエン地域です。

    A2 初級

    転職・異業種へのキャリアチェンジ方法 (How to Get into a DIFFERENT Job or Industry | How to Switch Careers)

    15:10転職・異業種へのキャリアチェンジ方法 (How to Get into a DIFFERENT Job or Industry | How to Switch Careers)
    • So once you've done your research and you understand what that company, that job, that industry is looking for and you understand where you're at and that there's a gap, then what you want to do is you want to build a bridge or find the bridge to get to the other side because a lot of people think that they could easily just leap into a completely different job or industry until they actually try and they realize they can't.

      一度リサーチをして、その会社、その仕事、その業界が何を求めているのかを理解し、自分が今いる場所とギャップがあることを理解したら、あとは橋を架けるか、向こう側に行くための橋を見つけることだ。多くの人は、まったく違う仕事や業界に簡単に飛び込めると考えるが、実際にやってみると、そうできないことに気づくからだ。

    • and you understand where you're at and that there's a gap, then what you want to do is you want to build a bridge or find the bridge to get to the other side because a lot of people think that they could easily just leap into a completely different job or industry until they actually try and they realize they can't.

      つまり、中間的なポジションということだ。

    A2 初級

    中国の次の金融危機:シャドーバンキング (Chinas Next Financial Crisis: Shadow Banking)

    09:26中国の次の金融危機:シャドーバンキング (Chinas Next Financial Crisis: Shadow Banking)
    • They might even be a local government that wants money to build a bridge or whatever.

      そしてチキンゲームのように

    • that wants money to build a bridge or whatever.

      橋を作るために金が欲しいとか、そういう人は

    B1 中級

    英文法:時制の学習方法 - 全時制をマスター! (English Grammar - How to learn tenses - ALL tenses!!)

    16:01英文法:時制の学習方法 - 全時制をマスター! (English Grammar - How to learn tenses - ALL tenses!!)
    • Well, we build a bridge.

      さて、橋を架けます。

    • How do I go?" Well, we build a bridge, and that bridge is your trigger.

      しかし、これは定義の後であるべきです。

    A2 初級

    ザ・コーポレーション [2/23] | 誕生 (THE CORPORATION [2/23] | Birth)

    04:32ザ・コーポレーション [2/23] | 誕生 (THE CORPORATION [2/23] |  Birth)
    • Corporations were originally associations of people who were chartered by a state to perform some particular function, like a group of people want to build a bridge over the Charles River or something like that.

      基本的にシステムは同じで、より洗練された製品を生み出しています。

    • Corporations were originally associations of people who were chartered by a state to perform some particular function, like a group of people want to build a bridge over the charles river or something like that.

      企業は元々、州によって認可された人々の集まりで、チャールズ川に橋を架けるといった特定の機能を持っていました。

    B1 中級

    ユーロビジョン2015:フィンランドの投票 (HD) (1080p) (Eurovision 2015 : Vote of Finland (HD) (1080p))

    01:16ユーロビジョン2015:フィンランドの投票 (HD) (1080p) (Eurovision 2015 : Vote of Finland (HD) (1080p))
    • We build a bridge to Finland now.

      フィンランドへの橋を架けます。

    • We build a bridge to Finland now.

      フィンランドへの橋を架けます。

    B1 中級

    シークレット・ビリオネア:チャック・フィーニーの物語 (Secret Billionaire: The Chuck Feeney Story)

    57:09シークレット・ビリオネア:チャック・フィーニーの物語 (Secret Billionaire: The Chuck Feeney Story)
    • What Chuck brought to it was a confidence or a trust or an acceptance that we were genuinely trying to do something to get the whole process together which would lead build a bridge out of a conflict.

      父は14歳から私たちを尻を叩き、外に出ろ、自分でやれ、考えろと言っていた

    • together which would build a bridge out of conflict.

      対立から橋を架けることになる

    B1 中級

    東京郊外4日間旅行 | JAPAN Vlog (4 Day Trip to outer TOKYO | JAPAN Vlog)

    17:55東京郊外4日間旅行 | JAPAN Vlog (4 Day Trip to outer TOKYO | JAPAN Vlog)
    • A Korean gardener was asked to come to Japan to build a bridge.

      でも、実際はとても美しいんですよ。

    • A Korean gardener was asked to come to Japan to build a bridge.

      ある韓国の庭師が、橋を架けるために日本に呼ばれました。

    A2 初級

    TanqRがROBLOXBEDWARSで私をキャリーしてくれた.. (TanqR Carries me in ROBLOX BEDWARS..)

    19:25TanqRがROBLOXBEDWARSで私をキャリーしてくれた.. (TanqR Carries me in ROBLOX BEDWARS..)
    • I'll build a bridge Oh Guess it's my gold.

      橋を架けるよ。

    • I'll build a bridge.
    B1 中級

    私たちが持つ、9 種類の知性とは?(You Think You Are Smart? There Are 9 Types of Intelligence!)

    04:57私たちが持つ、9 種類の知性とは?(You Think You Are Smart? There Are 9 Types of Intelligence!)
    • To understand this theory, let's consider the problem of the council of Newtown, who wants to build a bridge over the dangerous railroad tracks.

      この説を理解するために、ニュータウンの地方議会の問題を考えてみましょう。危険な線路の上に、橋を建設することが検討されています。

    • To understand this theory, let's consider the problem of the Council of Newtown, who wants to build a bridge over the dangerous railroad tracks,

      この説を理解するために、ニュータウンの地方議会の問題を考えてみましょう。危険な線路の上に、橋を建設することが検討されています。

    A2 初級